Pages

Mar 11, 2012

Aurora Kenga - GUEST WRITER

Aurora Kenga lindi dhe u rrit ne qytetin e Tiranes ku edhe "u brumos" shpirti i saj artistik. 
Kreu studimet e larta ne Universitetin e Tiranes ne degen "Gjuhe dhe kulture italiane" dhe duke ndjekur me pasjon gjuhen italiane kryen studimet pas-universitare ne qytetin e Perugia-s (ITALI).
Ne vijim disa pjese nga krijimtaria e saj ne gjuhen italiane dhe shqiptare.


Un sogno

Dal sonno mi svegliai
Con il sapore di un medesimo sogno
Un sogno scolpito nell’anima
Tormentata e libera.
Nell’immensità di un mondo che non è il mio,
Ma che di me sa tutto.
Una dolce musica celeste
Rissuona nei miei mille pensieri
Come l’invito di una profonda scienza,
A me sconosciuta.
La scienza della vita e della morte.
Quella della mia stessa esistenza,
Più infima e più grandiose
Unita di mille colori radiosi
Che devo ancora scoprire
Nelle mie umili vesti.

Alla mia solitudine

Una lacrima amara
Cade lungo il triste viso
Le labbra screpolate tremano
Intravedendo un amaro sorriso
Mi sento sola nel mondo infinito
Mi sento stanca alla fine di ogni giro
Solitudine triste che mi catturi l’animo
Divori le speranze e strazi il mio sogno
Odiosa amica del mio silenzio
Feroce nemica del mio buon senso
Prova ad avviarti dalla mia vita
Libera il mio cuore dalle lacrime
Amare e tristi come le foglie d’autunno
Che cadono in tante scoprendo l’inverno.

Tiranës time.
Në çdo hap, në çdo lëvizje
Zemra më vjen tek ti
Në këto ditë të mbytura në shi
Tek foleja ime e vogël e madhështore
Ku kam parë diellin dhe hënën
Ku kam qarë edhe me lot hareje
Ku kolla e thatë nuk më ndahej nga pas
Dhe zemra qëë s’pushonte fort së rrahuri
I kërkonte trupit verbërisht ta ndiqte.
Zagushia, pluhuri,  zhurmat bezdisëshe
Kthehen në nostalgjinë time
Ika pa të përshëndetur mirë
E tash mezi po pres të të rishoh
Sepse ti je e bukur edhe nën shi
Je e trishtë, e ëmbël, e hidhur dhe e dashur
Ti je Tirana ime e mrekullueshme. 
(e shkruar gjate masterit ne Perugia)




Aurora KENGA è:
  • Autrice della pubblicazione di poesie in lingua albanese intitolate “Një lot kristali” (Una lacrima di
  • cristallo), sulla rivista settimanale letterario -artistica “OBELISK” - Settembre 2008.
  • Co – traduttrice del libro “Orme di un cavaliere” di Ervin Sallabanda - Ottobre 2008.
  • Autrice dei racconti: “Takim i çuditshëm” (Strano incontro) e “Zemer nene” (Cuore di madre); pubblicati sulla rivista “OBELISK” - Dicembre 2008. 



*CREATIVE SUNDAY*

No comments: